Alex Damm, «Ancient Rhetoric as a Guide to Literary Dependence: The Widow’s Mite», Vol. 97 (2016) 222-243
This essay applies conventions of ancient rhetoric to the analysis of the literary sequence of Mark and Luke’s Gospels. With an eye on basic and more advanced rhetorical handbooks, I outline two significant rhetorical conventions for improving upon literary sources: clarity (perspecuitas) and propriety (aptum). When we ask whether the evangelist Mark has applied these principles to the adaptation of Luke's Gospel (following the Griesbach Hypothesis), or whether Luke has applied these principles to the adaptation of Mark (following the Two-Document and Farrer Hypotheses) in the pericope of the Widow's Mite, we find that the latter scenario is more plausible.
AnCiEnT rHETOriC AS A GUiDE TO LiTErAry DEPEnDEnCE 231
Gospel in a way that repeatedly emphasizes Jesus’ authority 25. Accord-
ing to the 2GH, mark adapts Luke in ways that underscore that author-
ity. There are two major additions to this end. First, mark adds in v.
41 the opening phrase: “and having sat down, opposite the Temple
treasury” (kai. kaqi,saj kate,nanti tou/ gazofulaki,ou). This phrase,
which announces Jesus’ presence, contains an alliteration (kai. kaqi,saj
kate,nanti) which draws further attention to Jesus. According to marcus
the image of being “seated” connotes authority in some Jewish contexts 26.
A second major addition underscores Jesus’ authority and high-
lights mark’s special interest in discipleship. in v. 43 mark embellishes
the simple introductory formula “he said” (ei=pen, Luke 21,3) into an
elaborate phrase: “and having called his disciples, he said to them” (kai.
proskalesa,menoj tou.j maqhta.j auvtou/ ei=pen auvtoi/j). Adding this phrase
underlines Jesus’ presence and his authority to teach; it also
highlights the importance of the disciples paying attention to him.
2. Contrasting the Rich and Poor
As often asserted by those who favor the 2GH, mark recasts Luke
theologically. in the pericope under consideration, mark adds expres-
sive elements which highlight his all-important propositio: to contrast
the actions of the rich with those of the poor widow. First, mark re-
places Luke’s phrase, “he saw them putting into the Temple Treasury
the gifts of their wealth” (ei=den tou.j ba,llontaj eivj to. gazofula,kion
ta. dw/ra auvtw/n plousi,ouj [21,1]), with a more vivid phrase: “He was
watching how the crowd was putting money [lit. copper] into the Tem-
ple Treasury” (evqew,rei pw/j o` o;cloj ba,llei calko.n eivj to. gazofula,kion
[12,41]). The use of the imperfect tense (evqew,rei) and of the phrase
“how the crowd (pw/j o` o;cloj)” slow down and stretch out the scene
25
GUnDry, Mark, 5-10. On p. 728 he notes how mark’s opening phrase
(12,41) affords a transition from the preceding pericope.
26
mArCUS, Mark 8–16, 860. mark’s insertion of “opposite the Temple
Treasury” might aim to foster redundancy or duality by the repetition of
to. gazofula,kion (from Luke 21,1). Why might mark have replaced Luke’s open-
ing phrase avnable,yaj de. ei=den? Perhaps the phrase “sitting down” was thought to
render clumsy the immediately following phrase “looking up”, and so mark re-
moved the latter (even though Luke provides a ready-made example of duality,
i.e., “having looked up, he saw”, which mark ought to favour). mark might have
substituted a near synonymous word, evqew,rei (“he was watching”) for Luke’s ei=den
(“he saw”), in order to convey the notion of Jesus “considering” or “contemplat-
ing” (LSJm s. v.), and so to underscore his attention and control of the situation.
Also, the change to the imperfect tense helps extend the scene of Jesus.