Nathan Eubank, «Dying with Power. Mark 15,39 from Ancient to Modern Interpretation», Vol. 95 (2014) 247-268
This article examines the reception-history of Mark 15,39 to shed new light on this pivotal and disputed verse. Mark's earliest known readers emended the text to clarify the centurion's feelings about Jesus and to explain how the centurion came to faith. Copyists inserted references to Jesus' final yell around the same time that patristic commentators were claiming that this yell was a miracle that proved Jesus' divinity, an interpretation which was enshrined in the Byzantine text and the Vulgate. The article concludes that a 'sarcastic' reading is a more adequate description of 15,39 as found in B, NA28 etc.
05_Eubank_247_268 15/07/14 12:19 Pagina 249
DYING WITH POWER 249
earthquake and “the things that happened” (ta. geno,mena) 5. In both
Mark and Matthew the temple curtain rips, but Mark gives no in-
dication that the centurion could see this, and if he was at all
aware of the topography of Jerusalem he would have known that
the centurion could not have seen it. Indeed, as noted above, Mark
explicitly states that the centurion made his remark upon seeing
Jesus expire. Matthew resolves this ambiguity by adding the words
to.n seismo.n kai. ta. geno,mena and by having those who were
with the centurion join him in his confession; the centurion saw not
simply a death but an earthquake and other remarkable things, all
of which led him and the other soldiers to confess that Jesus was
the son of God. Matthew’s version of the “confession” itself
changes ui`o.j qeou/ to qeou/ ui`όj, increasing the emphasis on God.
Moreover, unlike the Markan version, there can be no doubt that
the confession is sincere, for Matthew informs us that it was spoken
in great fear (evfobh,qhsan sfo,dra) 6.
Interestingly, Luke’s redaction of Mark 15,39 matches Matthew’s
point by point. Like Matthew, Luke does away with Mark’s odd ra-
tionale for the centurion’s remark, making “what had happened”
(to. geno,menon) the impetus for his confession. Similarly, just as
Matthew increased the objective grandeur of Jesus’ death by de-
picting those who were with the centurion joining him in his con-
fession, Luke mentions that all the crowds who had gathered to see
Jesus die returned home in sorrow, beating their breasts (Luke
23,48). Luke also eliminates the ambiguous expression ui`o.j qeou/,
replacing it with di,kaioj, and, like Matthew, clarifies the intent of
the centurion’s remark by explaining that the centurion “glorified
God saying, ‘Truly this man was just’” 7.
The Gospel of Peter shows some of the same concerns as
Matthew and Luke but offers a much more radical solution. To be
sure, we cannot be certain that the Gospel of Peter was interpreting
Mark at all 8. Nevertheless, it is worth noting that, like Matthew
5
B D 33 pc have the present tense ta. gino,mena.
6
This argument presumes Markan priority, but it does not depend on it.
If one were to argue that Mark used Matthew as a source it would make
Mark’s ambiguities even more striking.
7
This forms the climax of the emphasis on Jesus’ innocence throughout
the Lukan passion narrative. See 23,4.14-15.22.41.
8
Note, however, that Peter, like Mark, uses the Latin kenturi,wn rather
than e`kato,ntarcoj like Matthew and Luke. Also, the centurion’s confession