Chrys C. Caragounis - Jan Van der Watt, «A Grammatical Analysis of John 1,1», Vol. 21 (2008) 91-138
This article is a pilot study on the feasibility of investigating the grammar, both in terms of words and sentences, of the Gospel according to John in a systematic manner. The reason is that in general the commentaries and even specialized articles have different foci, inter alia, focusing on the historical nature or the theological and literary aspects that the Gospel is so well-known for. In surveys of commentaries on the Gospel it becomes apparent that real grammatical studies are far and few between, and that there is a tendency among commentators to copy grammatical material from one another. More often than not, grammatical issues are simply ignored and the unsuspecting and trusting reader will not even realize that there is a dangerous dungeon of grammatical problems lurking beneath the surface of the text. Apart from that, the significance of grammatical decisions are often underestimated in studies of John’s Gospel.
138 Jan van der Watt & Chrys Caragounis
nite does not arise for a Greek in this context, because Θεός as predicate
denotes property or essence, not an individual. Thus, no question arises
as to whether the Logos is the only God or one of many. As for the qua-
litative use, apart from its liability to varying interpretations, it should
be rejected both because the existing θεῖος is not used, and because God
is a ‘person’ not an attribute. From the theological point, too, we see
that John’s use of Θεός (instead of ὠΘεός) was not only grammatically
correct, but also reflected his theological conception. At the beginning,
when the Logos was, God was already there. John does not confuse the
Two. The Logos was God and yet he was not the God (which he reserves
for the Father). But that does not make him a whit less God than the
Father, for later in his Gospel he is going to use the dialectic statements
that “I and the Father are One†and “The Father is greater than Iâ€. The
third clause shows a beautiful balance between the two and is the result
of mature reflection on the problem of Godhead.
The three clauses are beautifully structured. In the first clause John
asserts the eternity of the Word. In the second clause he asserts the re-
lationship of the Word to God (= the Father) and in the third clause he
asserts the fact that the Word was God. The three clauses are climactical-
ly structured. The fact that the third clause not merely asserts but also
emphasizes the Godhead of the Word indicates how John conceives of the
Triune God (to this point only two persons are introduced).
We have seen above that the anarthrous predicate in Jn 1,1c καὶ Θεὸς
ἦν ὠΛόγος was determined by Greek grammar. At the same time it
ought to be observed that this grammatically determined structure coin-
cided with the theological nuance that John wanted to express. The Word
cannot be identified with the Θεός of Jn 1,1b, because in his Gospel John
intends to distinguish Θεός (= the Father) from Λόγος (the Son). Again
the Λόγος is not Θεός τις , because he is not “a Godâ€, but “one with the
Father†(cf. Jn 10,30: á¼Î³á½¼ καὶ á½ Î á½±Ï„á½´Ï á¼“Î½ á¼ÏƒÎ¼ÎµÎ½). But it is grammar that
determines theology, not theology that determines grammar.
Jan Van der WATT
Faculty of Theology and Science of Religion
Radboud University Nijmegen
(THE NEDERLANDS)
Chrys C. CARAGOUNIS
Lund University
Rapslagarevägen 6
SE-245 35 Staffanstorp (SWEDEN)