Paul Danove, «The 'aiteo' / 'aiteomai' Distinction in the New Testament: A Proposal.», Vol. 25 (2012) 101-118
This article investigates the seventy New Testament occurrences of aiteo to determine the motivation for and distinctive implications of the verb’s active and middle forms. The introductory discussion specifies the semantic and syntactic characteristics of aiteo and develops two features that have implications for distinguishing verbal usages. The discussion then proposes the distinction between active and middle forms and demonstrates this distinction in occurrences of the verb.
104 Paul Danove
ity.6 This applies even in John 4:9 where Jesus lacks the implements that
would permit him to draw water from a cistern. Since this action typi-
cally incurs for the Agent some reciprocal obligation to the one able to
grant the request, the particular conceptualization of αἰτέω is assumed
to recognize some constraint or reciprocal obligation on the action of
asking.
In general, affectedness of the subject/Agent resides in constraints on
the action that exceed those assumed by the particular conceptualiza-
tion of the verb. Since the NT authors could assume a familiarity with
the particular conceptualization of αἰτέω, this discussion assumes that
additional constraints apply only when the context introduces them,
either explicitly in the surface structure of the text or, as the following
discussions clarify, implicitly in relation to two specific referents of the
Experiencer and one specific referent of the Content. The constraints
resolve into two groups: restrictions on the Agent’s performance of the
action and obligations incurred by the Agent in the performance of the
action. For example, an external force is able to place restrictions on what
an Agent can ask, and an Agent is able to impose obligations on himself/
herself to use what is asked in a specific way. The implication is that
the failure to accomplish the restrictions or obligations incurs negative
consequences (failure to receive what is asked) for the Agent.
In particular, Agent affectedness resides in constraints on the action
that the context does not identify explicitly as satisfied or fulfilled. This
discussion labels these as “unfulfilled constraints” and those that are
satisfied as “fulfilled constraints”. These considerations identify three
possible scenarios: contexts with no constraints, contexts with fulfilled
constraints, and contexts with unfulfilled constraints. Among these, only
contexts with unfulfilled constraints have the potential to result in the
marking of Agent affectedness by middle forms.
Finally, the verb marks Agent affectedness only when there is the
recognition that the Agent’s action is characterized by unfulfilled con-
straints. This recognition may reflect one or both of two perspectives.
When the Agent is attributed with directly asking for something, only
the perspective of the Agent is applicable, and the Agent consistently
is attributed with recognizing any constraints introduced within the
preceding context. When a character other than the Agent makes a state-
ment about the Agent’s action, the recognition of unfulfilled constraints
6
E. Abbot, “Critical Notice on Richard Chenevix Trench’s Synonyms of the New Testa-
ment”, North American Review 114 (1872) 182-83, is correct in noting that the request
is for the Experiencer to give something rather than to do something and that the one
requesting is not limited to someone socially inferior to the one requested.