Paul Danove, «The 'aiteo' / 'aiteomai' Distinction in the New Testament: A Proposal.», Vol. 25 (2012) 101-118
This article investigates the seventy New Testament occurrences of aiteo to determine the motivation for and distinctive implications of the verb’s active and middle forms. The introductory discussion specifies the semantic and syntactic characteristics of aiteo and develops two features that have implications for distinguishing verbal usages. The discussion then proposes the distinction between active and middle forms and demonstrates this distinction in occurrences of the verb.
The αἰτέω / αἰτέομαι Distinction
in the New Testament: A proposal
PAUL DANOVE
This article investigates the seventy New Testament occurrences of
αἰτέω to determine the motivation for and distinctive implications of the
verb’s active and middle forms. The introductory discussion specifies the
semantic and syntactic characteristics of αἰτέω and develops two features
that have implications for distinguishing verbal usages. The discussion then
proposes the distinction between active and middle forms and demonstrates
this distinction in occurrences of the verb.
Keywords: active, affectedness, communication, emphasis, middle, se-
mantic, verb.
1. Introduction
This discussion specifies the semantic and syntactic characteristics of
αἰτέω and develops two features of the conceptualization of the action
that permit a resolution of four distinct usages of the verb.
In all occurrences, αἰτέω requires completion by three arguments that
function as a semantic Agent (the entity that actively instigates an ac-
tion and/or is the ultimate cause of a change in another entity), Content
(the content of a sensory, cognitive, or emotional event or activity), and
Experiencer (the animate entity that undergoes a sensory, cognitive, or
emotional event or activity).1 The Agent produces the communication,
the Content is the communication that is produced, and the Experiencer
is the interpreter of the communication.
The verb’s syntactic first complement (subject) consistently refer-
ences the Agent. The syntactic second complement (the typical subject
when the verb is passivized) and third complement (the atypical subject
when the verb is passivized) vary. The following examples illustrate the
licensing of a second complement Content and of a second complement
1
The definitions of semantic functions are developed from those proposed in J.I. Saeed,
Semantics (Oxford 1997) 139-71, and P.L. Danove, Linguistics and Exegesis in the Gospel
of Mark: Applications of a Case Frame Analysis and Lexicon (JSNTSS 218; SNTG 10;
Sheffield 2002) 31-45.
Filología Neotestamentaria - Vol. XXV - 2012, pp. 101-118
Facultad de Filosofía y Letras - Universidad de Córdoba (España)