Bradley C. Gregory, «Slips of the Tongue in the Speech Ethics of Ben Sira», Vol. 93 (2012) 321-339
This article examines the references to slips of the tongue in the speech ethics of Ben Sira. Against the background of Proverbs, this characterization of accidental speech errors represents a new development. Its origin can be traced to the confluence between sapiential metaphors for mistakes in life and the idea of a slip of the tongue in the Hellenistic world. Ben Sira’s references to slips of the tongue are generally coordinated with a lack of discipline, though at least two verses seem to suggest that slips are not always sinful and that they represent a universal phenomenon, found even among the wisest sages.
01_Biblica_1_F_Gregory_Layout 1 05/11/12 12:13 Pagina 332
332 BRADLEY C. GREGORY
a statement like “for slanderous statements are made carelessly all
the time†would be expected. Rather, the empathy reflected in the
rhetorical question in the second line suggests that the slip of the
tongue is related to something the person in question has said, as
described in v. 14. In other words, v. 16 seems to be asserting that
even if the other person said something wrong, there may be miti-
gating circumstances: he may have said it unintentionally, in which
case Ben Sira counsels empathetic compassion: “Who has not
sinned with his tongue?†The obvious answer to this rhetorical ques-
tion is “no oneâ€.
From the rhetorical progression in this pericope, we can make
three observations about Ben Sira’s idea of a slip of the tongue.
First, the slip described here is unintentional; it is, literally, “not
from his heart†25. It is precisely the potentially unintentional nature
of it, coupled with the appeal to common experience, which is the
motivation for empathy towards such a person. Second, and related,
this kind of slip is understood by Ben Sira to be universal. The
rhetorical question in v. 16b points to the fact that everyone, wise
as well as foolish, has made slips of this nature. Third, how one un-
derstands the moral evaluation of the slip is contingent upon the
force of the rhetorical question in v. 16b. Is it conceptually parallel
and thus identifying the slip as something sinful that was said? Or
is Ben Sira arguing along the lines of a qal wahomer, appealing to
the fact that everyone has sinned with the tongue and therefore
should be compassionate towards a non-sinful error, a slip of the
tongue? While the qualifier “though unintentional†might be taken
to suggest the latter, Ben Sira elsewhere portrays slips of the tongue
as culpable, at least insofar as they are indicative of a lack of dis-
cipline. The unintentional aspect is actually part of what makes slips
of speech culpable. In addition, the fact that such a slip of the
tongue has initiated the need for reproof suggests that the former
interpretation is more probable. A comparable view of culpable
slips of the tongue can be found among the sectarian literature at
Qumran. In the Community Rule if someone speaks angrily against
one of the priests the punishment is exclusion from the holy food
for one year. If, however, he speaks unintentionally (‫ ,)שגגה‬the pun-
Segal suggests ‫ ×•×œ× ×ž×œ×‘×•â€¬as underlying the Greek kai. ouvk avpo. yuch/j
25
(‫.)511 ,ספר ×‘×ŸÖ¾×¡×™×¨× ×”×©×œ×‬