Christian-B. Amphoux, «Le Canon du Nouveau Testament avant le IVe Siècle», Vol. 21 (2008) 9-26
The recent debate on the date of the Muratori Canon has allowed it to be established that this was the first known list of Christian writings. But from the text called 'western', a stage is reached that is prior to the forming of the New Testament, whose history ranges from Clement in Rome, before the year 100, to Polycarpus, at the end of his life, around year 160, by way of Ignatius of Antioch, Marcion and Justine. The canon for the books of the New Testament is almost completely established towards the year 160, as a result of the dual tradition that comes at the same time from Antioch and Ephesus, written within the Jewish-Hellenistic culture, which will soon be abandoned in favour of the Greek-Roman culture.
Le Canon du Nouveau Testament avant le IVe Siècle 19
la proportion déjà formée de part et d’autre d’une lettre centrale, Eph. La
présence de celle-ci s’explique donc depuis Ignace comme une nouvelle
pièce liminaire, insérée pour servir de centre à la collection. Dans un
premier état, Eph est précédée de deux lettres longues et suivie de deux
plus brèves; puis, avec le déplacement de 1 Th, elle sépare 4 lettres et 2
lettres; et cette proportion se maintient dans le corpus attesté par Mar-
cion, avec 6 lettres (à 4 communautés) et 3 lettres (à 2 communautés).
La proportion ainsi formée et conservée est celle du simple au double
inversée, qui complète la double proportion vue pour le corpus des quatre
évangiles, seule partie attestée de l’autre corpus, à l’époque de Marcion.
Mt – JFadn – Lc – McFL
Gal – 1-2 Co – Ro – 1-2 Th – Eph – Phl – Col - Phm
Le corpus paulinien dans le Codex Claromontanus
Par rapport à Marcion, le corpus attesté par le Codex Claromontanus
(D) est amplifié, il comprend en plus les Pastorales; et l’ordre des épîtres
a été modifié, de manière à retourner la proportion, comme est retournée
la proportion du corpus amplifié des évangiles:
Mt – Jn – Lc – Mc | Jc – 1-2 Pi – Hb – 1-3 Jn | Ac – Apoc
Ro – 1-2 Co – Gal – Eph – Col – Phl – 1-2 Th – 1-2 Tm – Tit – Phm
Avant Eph, on trouve 4 lettres, et après Eph, 8 lettres, soit une pro-
portion du simple au double, soulignée par la disposition des lettres: une
simple / une double / une simple, avant Eph; deux simples / deux doubles
/ deux simples, après Eph.
Ainsi, le “texte occidental†du NT réunit en deux corpus, existant
avant Irénée, 26 des 27 écrits qui le composent, il ne manque que Jude,
et ils sont disposés selon trois règles de proportion: la relation d’égalité;
la proportion du simple au double; et la proportion du simple au double
inversée.
Nulle part, dans la littérature patristique, il n’est question de telles
proportions, si bien que l’on peut douter qu’elles aient été mises consciem-
ment dans ces corpus. Pourtant, ces proportions ne sont pas inconnues de
l’Ancien Testament; surtout elles ont un lien avec la philosophie grecque,
comme nous allons essayer de le montrer.