Innocent Himbaza, «Dt 32,8, une correction tardive des scribes. Essai d’interprétation et de datation», Vol. 83 (2002) 527-548
In an article written forty years ago, Dominique Barthélemy bound together two supposed scribal corrections introduced in the second Century BCE: the correction of the number of the Israelites who went down to Egypt (Gen 46,27; Exod 1,5), and the correction of the "Children of God" becoming "Children of Israel" in Deut 32:8. This article proposes to separate the two supposed corrections. Considering the historical evolution of the theological interpretations the author argues that the correction of Deut 32,8 was introduced in the first Century CE only, when the interpretation of the "Children of God" was limited to the human sphere.
passage qui caractérise ainsi l’entrée en Egypte des 70 pères du peuple d’Israël.
L’interprétation tardive qui limite les "fils de Dieu" à la sphère humaine en les désignant comme "fils d’Israël" a d’ailleurs posé quelques problèmes de compréhension. Certains Targums ont dû ajouter une explication pour préciser que ce sont les "tribus des fils d’Israël" en pensant probablement que les "fils d’Israël" eux-mêmes sont plus nombreux que 70. D’autres Targums précisent "soixante-dix personnes d’Israël qui descendirent en Egypte" pour faire référence à une époque fixe dans l’histoire du même peuple. Le Tg. Onq. est le seul qui n’ajoute pas d’explications 64.
3. La correction vise-t-elle la défense du monothéisme?
La conception du monothéisme aurait-elle été gênée par l’interprétation "anges de Dieu"? Non. L’ancienne forme textuelle qui garde l’expression Myhl) ynb (fils de Dieu) telle quelle, subordonne déjà les autres dieux à YHWH comme l’explique Adrian Schenker. YHWH est le Très Haut qui transcende les autres dieux65. Le monothéisme n’est donc pas en jeu à ce niveau. En expliquant les "fils de Dieu" comme les "anges de Dieu", la question était déjà réglée. En effet, à partir du moment où ceux qui sont en charge des nations sont des messagers et donc des sujets de Dieu (le Très Haut), l’idée du monothéisme est préservée. Il n’était donc pas nécessaire de corriger le texte ancien de Dt 32,8 ("fils de Dieu") puisque son interprétation ("anges de Dieu") allait exactement dans la ligne théologique acceptée. Dans ce sens, on peut également citer Dt 4,19, qui parle des astres comme la part que le Seigneur a donnés aux peuples. Dans ce passage, les astres sont également commandés par Dieu66.