Philipp F. Bartholomä, «John 5,31-47 and the Teaching of Jesus in the Synoptics. A Comparative Approach.»
Within Johannine scholarship, the assumed differences between Jesus’ teaching in John and in the Synoptics have frequently led to a negative judgment about Johannine authenticity. This article proposes a comparative approach that distinguishes between different levels of similarity in wording and content and applies it to John 5,31-47. What we find in this discourse section corresponds conceptually to a significant degree with the picture offered in the Synoptics, though couched in a very different idiom. Thus, the comparative evidence does not preclude us from accepting this particular part of Johannine speech material as an authentic representation of the actual content of Jesus’words.
Biblica_1:Layout 1 21-11-2011 12:59 Pagina 372
372 PHILIPP F. BARTHOLOMÄ
temporary standards, the Johannine discourses should be considered
as historically authentic provided that they reliably reproduce the
basic substance of the words of Jesus. Because differences in wording
are not sufficient to argue reasonably for the inauthenticity of the Jo-
hannine discourses, our comparative approach to Johannine-Synoptic
relations must not only function on a semantic level but also include
a rigorous comparison of the conceptual content of Jesus’ teaching as
found in John and the Synoptics.
We, therefore, suggest a bifocal method for examining the Gospels’
evidence that is able to distinguish between the two parameters of sim-
ilarity in wording (a) and similarity in content (b). Both parameters
measure three levels of closeness:
(a) When it comes to the parameter of wording, level 0 indicates little
or no verbal agreement. This category includes sayings or propositions
that show no or at least no significant overlap in wording. Level 1 iden-
tifies some verbal agreement. This level requires the conformity of one
or more individual words or phrases. These shared words, however,
should have at least some significance in conveying the basic assertion
of a given saying. Level 2 designates close verbal agreement. This type
of closeness assumes a very high degree of conformity in wording, i.e.,
almost complete verbal correspondence.
(b) By analogy, within the parameter of content, level 0 means no sim-
ilarity in content, i.e., no discernible correlation in content between Jo-
hannine speech material and Jesus’ words in the Synoptics. Level 1
indicates some similarity in content. This means that the conceptual
thrust of a particular Johannine saying or teaching is similar to a syn-
optic proposition at least to some degree. Level 2 identifies propositions
that bear a close resemblance in terms of content.
This method of classification enables us to assign to any given
Johannine proposition a level of similarity in wording as well as
content as compared with particular dominical sayings in the Syn-
optic Gospels. For example, in a Johannine-Synoptic relation des-
ignated as [0/2], the numbers in brackets indicate that the given
propositions contain no verbal agreement (level [0/] similarity of
wording) but have a close conceptual similarity (level [/2] simi-
larity of content).
With regard to the results of this comparative approach as related
to the question of Johannine authenticity in general, the following
needs to be noted. If, on the one hand, a significant amount of Jesus’