Philipp F. Bartholomä, «John 5,31-47 and the Teaching of Jesus in the Synoptics. A Comparative Approach.»
Within Johannine scholarship, the assumed differences between Jesus’ teaching in John and in the Synoptics have frequently led to a negative judgment about Johannine authenticity. This article proposes a comparative approach that distinguishes between different levels of similarity in wording and content and applies it to John 5,31-47. What we find in this discourse section corresponds conceptually to a significant degree with the picture offered in the Synoptics, though couched in a very different idiom. Thus, the comparative evidence does not preclude us from accepting this particular part of Johannine speech material as an authentic representation of the actual content of Jesus’words.
		Biblica_1:Layout 1   21-11-2011      12:59     Pagina 380
            380                        PHILIPP F. BARTHOLOMÄ
                                                        [Luke 11,42]
             [5,42]
                                                        But woe to you Pharisees! For
             But I know that you do not
                                                [1/2]
             have the love of God [th.n                 you tithe mint and rue and herbs
             avga,phn tou/ qeou/] in you.               of all kinds, and neglect justice
                                                        and the love of God [thn avga,phn
                                                                                    .
                                                        tou/ qeou/]; it is these you ought to
                                                        have practiced, without neglect-
                                                        ing the others.
             [5,43a]                                    [Matt 11,27a par.]
             I have come in my Father’s                 All things have been handed
                                                [1/1]
             name [evn tw/| ovno,mati tou/              over to me by my Father [tou/
                                                        patro,j mou] (…)
             patro,j mou],
                                                        [Matt 23,39 par.]
                                                        For I tell you, you will not see
                                                        me again until you say, ‘Blessed
                                                [1/1]
                                                        is the one who comes in the
                                                        name [en ovno,mati] of the Lord.’“
                                                                v
                                                        See also the “I have comeâ€-say-
                                                        ings in [Luke 12,49; Luke 12,51
                                                        par.; Matt 5,17; Matt 10,35;
                                                        Mark 2,17] et al.
                                                        [Matt 17,17 par.]
             [5,43b]
                                                [0/1]   You unbelieving and perverse
             and you do not accept me;
                                                        generation!
                                                        For the motif of “rejecting or dis-
                                                        owning Jesus†cf. [Matt 10,33
                                                        par.; Luke 10,16], both possible
                                                        1/1-levels of closeness.
                                                        [Matt 24,5.24 par.]
             [5,43c]
                                                        For many will come in my
             if another comes in his own
                                                [1/2]   name [tw/| ovno,mati], saying, ‘I
             name [tw|/ ovno,mati], you will
                                                        am the Messiah!’ and they will
             accept him.
                                                        lead many astray. (…) For false
                                                        messiahs and false prophets
                                                        will appear and produce great
                                                        signs and omens, to lead astray,
                                                        if possible, even the elect.