Laura Tack, «A Face Reflecting Glory. 2 Cor 3,18 in its Literary Context (2 Cor 3,1 – 4,15).», Vol. 96 (2015) 85-112
This contribution investigates the translation of the hapax legomenon katoptrizo/menoi in 2 Cor 3,18; in addition to philological and religionhistorical arguments, in particular the article takes into account the broader literary context (2 Corinthians 3–4). The main theme of that context, embodied proclamation, turns out to be an important justification of the translation “to reflect as a mirror”. Especially the link between 2 Cor 3,18 and the whole of 2 Corinthians 4, which describes Paul’s somatic identification with and manifestation of Christ, results in understanding 2 Cor 3,18 as describing the unveiled face that reflects the divine glory as a mirror.
05_Tack_copiaaaaa_85-112 28/04/15 12:35 Pagina 102
102 LAURA TACK
that brings about transformation 57 as is also the case with the meta-
morphosis described in Rom 12,2 58. As we indicated above, the
Spirit is prominently present in 2 Corinthians 3. The Spirit is not
only the alternative “ink” that is used to write the letter of recom-
mendation (3,3); the Spirit is also the defining characteristic of the
new covenant (3,6) and is above all the factor that brings about
openness (3,17). According to E. Wong, “the Spirit is the unveiler” 59.
According to her, this is evident from 2 Cor 3,17 which identi-
fies the Spirit with freedom and which, because of its link with 2
Cor 3,16, refers to the freedom which is involved in the act of un-
veiling (periairei/tai to. ka,lumma 2 Cor 3,16) 60. 2 Cor 3,2b exem-
plifies the idea of openness by the letter of recommendation that is
“to be known and read by all”. In 2 Cor 3,18 this idea of free open-
ness is described by the unveiled face. But there is more to say
about the action of the Spirit. The participle katoptrizo,menoi ex-
plains what all inspired Christians are able to do with their unveiled
face. They are, as it were, embodying an open letter of recommen-
dation with their unveiled faces. Set within the broader literary con-
text of 2 Cor 3,18, the participle thus describes the kind of
transformation that is going on after this metamorphosis has been
set in motion by the Spirit, as van Unnik pointed out 61. F. Back
mentions a similar process that is described in the Jewish literature
contemporary to Paul 62. So it seems that the subject of v. 18 is
being transformed as he/she is reflecting the do,xa as a mirror. As
such, katoptrizo,menoi is best understood as a modal participle,
indicating the way in which the action of the main verb proceeds.
If this is indeed the case, Paul might be influenced here, as Fitzmyer
indicates, by an existing tradition in Qumran literature on the divine
illumination of the face of the Teacher of Righteousness 63. Of
course, the literary context of 2 Cor 3,18 determines whether this
57
F. BACK, Verwandlung durch Offenbarung bei Paulus. Eine religions-
geschichtliche-exegetische Untersuchung zu 2 Kor 2,14 – 4,6 (WUNT II, 153;
Tübingen 2002) 128-155; THRALL, Second Epistle, 288.
58
C. CRANFIELD, The Epistle to the Romans (ICC; Edinburgh 1979) II, 607.
59
WONG, “Lord”, 70.
60
Ibid., 63-64.
61
VAN UNNIK, “Unveiled”, 169.
62
BACK, Verwandlung durch Offenbarung bei Paulus, 24-38. E.g., PHILO,
De Virtutibus § 217 on the conversion of Abraham.
63
FITZMYER, “Glory”, 74-78.