Innocent Himbaza, «Dt 32,8, une correction tardive des scribes. Essai d’interprétation et de datation», Vol. 83 (2002) 527-548
In an article written forty years ago, Dominique Barthélemy bound together two supposed scribal corrections introduced in the second Century BCE: the correction of the number of the Israelites who went down to Egypt (Gen 46,27; Exod 1,5), and the correction of the "Children of God" becoming "Children of Israel" in Deut 32:8. This article proposes to separate the two supposed corrections. Considering the historical evolution of the theological interpretations the author argues that the correction of Deut 32,8 was introduced in the first Century CE only, when the interpretation of the "Children of God" was limited to the human sphere.
Il faut rappeler que les livres apocryphes anciens contiennent la même conception. Hen(aeth) 6,2 dit "Les anges, fils du ciel" et Jub 5,1 dit "les anges du Seigneur". Ces témoignages attestent l’ancienneté de cette interprétation42.
En Gn 6,4, le Tg. Ps.-J. garde deux traditions puisque après avoir traduit "fils des grands" en Gn 6,2, ce targum cite les noms de ceux qui sont tombés des cieux: Shemhazai et Azaël. Cela montre que cette tradition targumique connaissait l’ancienne interprétation qui veut que les fils de Dieu soient ses anges. Cependant, en adoptant la nouvelle interprétation, qui veut que ces personnages soient les fils des grands, donc des humains, elle n’exclut pas complètement l’ancienne43.
Un passage du Midrash Rabba (ExodR 32,7) laisse comprendre que les nations sont gouvernés par les anges. Ce texte commente le songe de Jacob en Gn 28,12 et cite Dt 32,8 pour souligner la particularité d’Israël. Dans ce texte, l’ange de la mort reçoit le pouvoir sur les nations mais pas sur Israël. Plus loin, il est dit que Dieu a montré à Jacob les anges gardiens de chaque empire44. Ce texte suppose donc également l’ancienne interprétation.
La tradition samaritaine connaît également la même interprétation. Lorsque le Memar Marqah commente Dt 32,8 dans sa forme actuelle qui lit "fils d’Israël", il signale que les nations sont guidées par les