Kevin McGeough, «Birth Bricks, Potter’s Wheels, and Exodus 1,16», Vol. 87 (2006) 305-318
It is argued here that the Hebrew word ’obnayim, which appears in Exodus 1,16
and Jeremiah 18,3 refers to either birthing equipment or equipment used in
ceramic production. The particular type of birthing equipment referred to by this
word is identified as a “birth brick”, which is well attested in Near Eastern
literature and one of which has been uncovered in archaeological excavations at
Abydos in Egypt. It is further argued that the semantic range of this word is not
surprising given the conceptual link between child birth and ceramic manufacture
in the ancient Near East.
Birth Bricks, Potter’s Wheels, and Exodus 1,16 311
relevant section of Westcar, the deities Isis, Nephtys, Heket, and
Meshkenet are present while Reddedet gives birth. Khnum is the male
deity present and the one responsible for bringing in the birthing stool.
It is interesting that this deity is connected with ceramic production and
the birth of humans, and that his toolkit includes equipment for both
birthing and pottery production. This is reminiscent of the
Mesopotamian story known to modern audiences as: “Enki and the
World Order†(12). There, the goddess Nintu, acting as a midwife, is said
to be equipped with a brick for use in assisting the birth activities.
Matthew Rutz has noted the various puns on the name of Nintu, which
is understood to mean “Lady Birth†(13) She is described there as Nintu,
the Lady of giving birth, and the Sumerian reads: dingir NIN-TUD,
NIN-TUD-TUD-DA.
This same cognitive connection between pottery production and
human reproduction may also be apparent in the Hebrew Bible. In Gen
27,7 God is said to create man out of the hmdah-ˆm rp[ (“dust of the
groundâ€), and the subsequent animals that he creates are all made from
the ground. Likewise, the use of the verb rxy to describe God’s activity
further points to the analogy of pottery production since this verb is
used to describe ceramic production activities in other parts of the
Hebrew Bible (such as Isa 29, 16; 1 Chr 4,23, and most noteworthy for
us — Jer 18,4). Clearly there was a conceptual connection between at
least the initial creation of humanity and the earth, manifest
semiotically in Biblical Hebrew. Ceramic production begins with
gathering clay and mud from the earth. Likewise, the creation of
humans is described as originating in the clay of the earth.
What this evidence suggests is not a specific answer to the
question of what ’obnayim means in both the Exodus and the Jeremiah
context. Rather, it demonstrates that there was some conceptual
connection between the two types of activity in the ancient Near East.
The language of ceramic production was used in discussions of
childbirth and conception. One does not need to posit, then, that there
is a direct link between the ’obnayim equipment used in ceramic
production and the ’obnayim equipment used in childbirth. BDB’s
attempts to draw a material parallel between these two objects is not
necessary, although it is possible that the use of the same word in both
(12) For translation, commentary, and composite text edition, see C. BENITO,
“Enki and Ninmah†and “Enki and the World Order†(University of
Pennsylvania, Ph.D Dissertation, 1969).
(13) M. RUTZ, Personal Communication.