Kevin McGeough, «Birth Bricks, Potter’s Wheels, and Exodus 1,16», Vol. 87 (2006) 305-318
It is argued here that the Hebrew word ’obnayim, which appears in Exodus 1,16
and Jeremiah 18,3 refers to either birthing equipment or equipment used in
ceramic production. The particular type of birthing equipment referred to by this
word is identified as a “birth brick”, which is well attested in Near Eastern
literature and one of which has been uncovered in archaeological excavations at
Abydos in Egypt. It is further argued that the semantic range of this word is not
surprising given the conceptual link between child birth and ceramic manufacture
in the ancient Near East.
310 Kevin McGeough
[She] put [her hand out] to her clay. She nipped off [fourteen] pieces
of clay, Seven she put on the right, [Seven] she put on the left,
Between them she placed the brick…the cutter of the umbilical
cord…The birth-goddess, creatress of destiny — They completed
them in pairs in her presence, Since Mami conceived the regulations
for the human race. In the house of the pregnant woman in
confinement. Let the brick be in place for seven days (8).
This is not the only time that human birth is described using
terminology derived from ceramic production. The shumma izbu omen
series likewise employs the language of ceramics when discussing
birth related issues. For those unfamiliar with Mesopotamian omens,
this particular set of texts describes the messages or meanings that the
gods grant through various phenomena. Of particular interest to us
here are the descriptions of fetuses. Kilmer has convincingly
demonstrated that the descriptions of deformed fetuses use clay
terminology, otherwise used in discussion of ceramic production (9).
Kilmer states:
I believe that we have overlooked a deeper meaning and significance
of the unbaked clay brick, in that it appears to have been likened to
placental material. That is, the fetus may have been thought of as the
product that developed in and from the malleable, clay-like
placenta (10).
To push Kilmer’s argument a little bit further, it is suggested that
there was a connection between the manufacture of ceramics from
unbaked clay and human reproduction that invited the use of the same
language in both contexts.
It is not just Mesopotamia where this conceptual link is apparent. In
Egypt, the god Khnum is both a potter and the creator of humanity, at
least in some accounts. A patron god of potters, Khnum is credited, in
some texts, with fashioning humanity on a potter’s wheel, out of clay.
In the Westcar papyrus, this deity is said to bring in birthing equipment,
including a birthing stool for the woman to give birth on (11). In the
(8) W. LAMBERT – A. MILLARD, Atra-Hasis: The Babylonian Story of the
Flood (Winona Lake, IN 1999) 61-63.
(9) A. KILMER, “Proportional Guidelines in Near Eastern Art: The Birth of
Brickâ€, JNES 46 (1987) 211-213.
(10) Ibid., 212.
(11) For an early edition, see A. ERMAN, Die Märchen des Papyrus Westcar
(Mittheilungen aus den orientalischen Sammlungen; Berlin 1890). For an English
translation and further commentary, see The Literature of Ancient Egypt (ed. W.
SIMPSON) (New Haven 1972) 15-30.