Gesila Nneka Uzukwu, «Gal 3,28 and its Alleged Relationship to Rabbinic Writings», Vol. 91 (2010) 370-392
Scholars have suggested that Gal 3,28 is comparable to similar sayings found in rabbinic writings, and that the latter can help in interpreting and understanding the meaning and theology of Gal 3,28. In this study we have analysed and compared the alleged similar sayings found in Jewish texts and Gal 3,28 in order to demonstrate that Gal 3,28 is neither literally nor thematically related to the former, and we should not allow the alleged similar sayings found in rabbinic writings to influence our reading of Gal 3,28. Both texts reflect the conceptual uses of pairs of opposites in the Greco-Roman tradition, but at the same time, their subsequent usages or occurrences in Jewish and Christian texts came into being independently from one another.
375
GAL 3,28 AND ITS ALLEGED RELATIONSHIP TO RABBINIC WRITINGS
gratitude found in rabbinic texts reflect, the discussion becomes
even more difficult.
Concerning the three blessings of gratitude found in rabbinic
texts, we are faced with the difficulties of understanding the Sitz
im Leben as well as Sitz in der Literatur of the three sayings
contained in each rabbinic text. Questions arise as to what are the
social context and historical setting in which the three blessings
may have been formed or used, either in its written or oral form?
Or rather, what factors dictated the composition of the three
blessing of gratitude found in rabbinic writings? Knowing that
rabbinic texts were literature made and used by scholars, another
question is whether the three blessings had any social function. Put
in another way, since it is believed that the three blessings of
gratitude found in rabbinic texts were used in a prayer setting, in
the morning prayer of blessings, how much did this prayer
influenced the daily life of the people? How might the relationship
between a Jew and a Gentile, between a Jewish male and a Jewish
f e m a l e and between a wise Jew and an ignorant Jew be
reconstructed on the basis of the three blessings of gratitude found
in rabbinic texts? Owing to our limited access and knowledge of
rabbinic Judaism, as well as the history of the Jews in that period,
we will not be able to deal in detail with any of the questions
posed above. We will make an attempt, judging from what the
three blessings of gratitude presuppose and assert, as well as
information from other sources, to see what we can be said about
the historical context and uses of the three blessings in the
framework of Judaism in antiquity. We shall present what we have
understood as a minimum consensus in the research on the
meaning of the three blessings of gratitude found in rabbinic texts.
The first concerns the origin of the three blessings of gratitude
found in rabbinic writings. In tracing the origin of the blessings,
we are faced with the difficulty that there is no direct evidence of
such or similar expressions either in Scripture or in pre-rabbinic
writings. But Meeks and some others have pointed out that the
sayings were of Hellenistic origin, namely, that the three blessings
of gratitude found in rabbinic texts reflect a similar formulation
found in Greek writings, wherein a sage negatively expresses his
gratitude for his status in a threefold formula: first, that he was
born a human being and not one of the brutes; next that he was
born a man and not a woman; thirdly a Greek and not a