Gregory T.K. Wong, «Psalm 73 as Ring Composition.», Vol. 97 (2016) 16-40
This article seeks to analyse the structure of Psalm 73 as a ring composition based on characteristics identified by Mary Douglas. With special attention paid to key structural markers used throughout the psalm, it will be argued that Psalm 73 is an elegant and almost perfect ring, with the introductory and concluding sections merging into each other and closely interconnected with a middle turning point. The rest of the psalm is arranged chiastically with matching parallel sections on either side of the turning point.
PsALM 73 As rInG COMPOsITIOn 21
Brueggemann notes that because v. 1 is the premise that arises
from the psalm’s conclusion, it is able to shed any naïveté that
would have characterised the statement had it not arisen from that
conclusion 16.
Aside from the fact that, as an anticipated conclusion, v. 1 seems to
show a formal and logical connection with the psalm’s end, many have
also noted the presence of an inclusio involving bwj (“good”) in v. 1
and v. 28 17. In light of the fact that in v. 1 the psalmist merely proclaims
God’s goodness to the pure in heart without further specifying the
nature or substance of that goodness, a case can be made that the repe-
tition of bwj in v. 28a actually functions as a clarification of that initial
proclamation, so that the goodness spoken of in v. 1 is finally revealed
to be nothing other than the nearness of God 18. This is especially so
if the oft-mentioned textual emendation in v. 1 is adopted to read
la rvyl bwj $a (“surely God is good to the upright”) 19. For if the
psalmist, by his subsequent disclosure that he had purified his heart and
washed his hands in innocence (v. 13), has proven himself worthy to
be among “the upright”, then God’s nearness, which is good for him
(v. 28a), may be precisely how God shows himself good to the upright.
But if God’s goodness proclaimed at the psalm’s beginning awaits
clarification at the psalm’s end, then the psalm’s final declaration
may also have found a certain fulfilment at the psalm’s beginning. For
although in v. 28b the psalm ends with a vow to recount “all your
(Baker Commentary on the Old Testament Wisdom and Psalms; Grand rapids,
MI 2007) 400.
16
BrueGGeMAnn, Message of the Psalms, 116.
17
see KrAšOveC, Antithetic Structure, 43; MCCAnn, “Psalm 73”, 250; J.L.
MAYs, Psalms (Interpretation; Louisville, KY 1994) 241; K. sChAeFer, Psalms
(Berit Olam; Collegeville, Mn 2001) 177; BOADT, “Panels”, 539, among others.
18
see also KArTJe, Wisdom, 105.
19
This emendation was first proposed by h. GrAeTZ, Kritischer Commentar
zu den Psalmen nebst Text und Uebersetzung (Breslau 1883) 437, on the basis of
better parallelism with the second half of v. 1. It has since been adopted by B.
DuhM, Die Psalmen (Leipzig 1899) 189; J. KrAus, Psalms 60–150 (Continental
Commentary; Minneapolis, Mn 1989) 83; L. ALOnsO sChöKeL – C. CArnITI
(eds.), Salmos II (salmos 73–150). Traducción, introducciones y comentario
(estella 1993) 966; rsv, among others. It should be noted that although support
from manuscripts and versions for this reading is non-existent, the absence
of spacing between words and the lack of differentiation between v and f in the
earliest stages of textual transmission may easily have caused the string larXy to
be erroneously understood as the name of the Jewish nation, as that name appears
almost 2500 times within the Old Testament.