Pierre-Yves Brandt - Alessandra Lukinovich, «L’adresse à Jésus dans les évangiles synoptiques», Vol. 82 (2001) 17-50
A number of persons in the Gospels address Jesus by a title, e.g., ‘teacher’, ‘sir’, ‘master’, when they speak to him. In parallel episodes in the synoptic Gospels these titles undergo variations. This article present a complete comparative study of the titles addressed to Jesus in Mathew, Mark and Luke and finishes with a description of the titles proper to each Gospel.
de Pierre, Matthieu la remplace par ku/rie (dans La Transfiguration; 17,4) ou la supprime (dans le récit du figuier stérile; 21,20).
Quant à Luc, la raison qui lui fait éviter ce titre peut être motivée de deux manières différentes. Soit il veut éviter les termes araméens considérés comme incompréhensibles pour son lectorat grec; soit, contrairement à Matthieu, il veut éviter ce titre connoté trop négativement. Ainsi, les deux occurrences marciennes de r(abbi/ appartenant à des passages qui ont des parallèles chez Luc ont été modifiées par cet évangéliste. Il a remplacé cette adresse par une autre (e)pista/ta) dans la bouche de Pierre lors de la Transfiguration (9,33), et Judas ne dit rien lors de l’arrestation de Jésus (22,47-48)24.
Ceci dit, la connotation attachée à r(abbi/ chez Marc n’est pas en soi absolument évidente. Ce qui est clair, c’est que ni Matthieu ni Luc n’y perçoivent la volonté de valoriser de manière particulièrement positive celui qui prononce cette adresse. Il n’est donc pas impossible que déjà pour Marc, le fait de prononcer cette adresse soit une manière de se discréditer soi-même. Il se pourrait alors que Marc veuille nous faire entendre qu’en disant r(abbi/ au lieu de dida/skale, Pierre et Judas croient mieux cerner qui est Jésus, alors que c’est en fait une mauvaise compréhension qui s’oriente dans une fausse direction.
3. r(abbouni/
Le tableau III montre que dans les évangiles synoptiques, Marc est le seul à utiliser le titre
r(abbouni/25, qui apparaît une seule fois dans son évangile.Tableau III: occurrences de r(abbouni/ dans les évangiles synoptiques
Tradition triple |
Mc | Mt | Lc |
La guérison des aveugles
(Bartimée) (Mc: l'aveugle Bartimée; Mt: deux aveugles; Lc: un aveugle) |
10,51 r(abbouni/ |
20,33 ku/rie |
18,41 ku/rie |
C’est le titre par lequel l’aveugle Bartimée s’adresse finalement à Jésus, après deux autres tentatives, et juste avant d’être guéri (10,51)26. Le récit appartient à la tradition triple. Matthieu (20,33) et