Robert Hermans, «La christologie d’Ephésiens.», Vol. 92 (2011) 411-426
This essay proposes to read Eph 1,23, as follows: the plh/rwma is Christ, the fullness of all God’s graces. And the participle plhroume/nou is a neuter passive, whose content is the actual blessing brought by God to its fullness in all the believers. Eph 1,23 can then be translated like this: «Christ is the fullness of what is fully accomplished in all the faithful».
		Biblica_2:Layout 1   21-11-2011       13:02    Pagina 413
                                                                                         413
                                     LA CHRISTOLOGIE D’EPHÉSIENS
               2. Dieu nous a placés, avec le Christ, dans le ciel.
                La deuxième nouvelle affirmation remarquable se trouve en Ep 2,6:
            “Dieu nous a placés, ensemble avec le Christ, dans le cielâ€.
                Une expression Col 3,3b est assez proche de celle d’Ep 1,22: “Avec le
            Christ votre vie est cachée en Dieuâ€. Elle reflète aussi la profondeur de la
            contemplation paulinienne du mystère de Dieu. Pourtant ce texte ne va pas
            aussi loin que celui d’Ep. En effet, en Col, l’expérience de la proximité de
            Dieu est présentée comme une réalité future: “Quand le Christ, votre vie, ap-
            paraîtra, vous aussi vous apparaîtrez avec Lui dans la gloire de Dieu†(Col
            3,4). En Ep, l’affirmation est plus forte et radicale. Le ciel, la vie dans la
            proximité de Dieu, est déjà maintenant la vraie réalité de notre existence: de
            la préposition grecque su,n (avec) nous pouvons conclure que cette existence
            céleste est une participation à l’existence céleste du Christ Lui-même.
                Nous trouvons cette affirmation en Ep 1,22-23, versets très difficiles.
            A juste titre ils ont été appelés crux interpretum. Beaucoup d’études y
            ont été consacrées, mais seules les interprétations les plus courantes se-
            ront brièvement discutées ici.
                   II. L’approfondissement de la pensée de Paul en Ep 1,22-23
                Si Ep 1,22-23a (“Il [Dieu] lui [le Christ] a soumis toute la création et
            l’a donné comme chef à l’Eglise, qui est son corpsâ€) ne fait pas difficulté,
            Ep 1,23b est en revanche interprété de différentes façons:
            La plénitude de
                              Celui, qui accomplit tout en tous.
                              Celui qui … est accompli.
                              le corps qui est totalement accompli.
                              l’œuvre de salut de Dieu qui est accomplie en tous les fidèles.
                              ce qui s’accomplit pleinement en tous les fidèles.
                              (ce qui est amené à sa plénitude)
               Comme ce verset a un contenu théologique important, il vaut la peine
            d’y consacrer le temps nécessaire pour en trouver le sens exact. Pour
            cela, il faut d’abord s’interroger sur la forme du participe grec; préciser
            ensuite la fonction grammaticale et le sens du mot plh,rwma (plénitude),
            enfin, déterminer le sens de l’ensemble du verset 4.
               4
                 La première grande difficulté de ce texte, la signification de l’expression
            “le Christ, chef de toute la création†a déjà été expliquée en I,1.