Lukas Stolz, «Das Einführen des Erstgeborenen in die 'oikoumene' (Hebr 1,6a)», Vol. 95 (2014) 405-423
The meaning of the firstborn's ei)vsagwgh/ into the oi)koume/nh in Hebrews 1,6a is greatly disputed. Proposed interpretations are the presentation of the Son after the creation, his incarnation, his baptism, his exaltation and his parousia. The arguments seem to speak for the lastmentioned and against the currently very popular exaltation reading.
05_Stolz-co_405_423 28/10/14 10:45 Pagina 405
Das Einführen des Erstgeborenen
in die oivkoume,nh (Hebr 1,6a)
Die Bedeutung des griechischen Textes in Hebr 1,6a (o[tan de.
pa,lin eivsaga,gh| to.n prwto,tokon eivj th.n oivkoume,nhn( le,gei)
als Einleitung des darauffolgenden Zitates mit der Engelshuldigung
gibt bis heute ein in der Hebräerforschung äusserst umstrittenes
Rätsel auf: Was meint der auctor ad Hebraeos mit der eivsagwgh,
des prwto,tokoj in die oivkoume,nh?
I. Die umstrittene Bedeutung von Hebr 1,6a
Die vorgeschlagenen Deutungen reichen von der Präsentation
des Sohnes nach der Schöpfung über die Inkarnation, die Taufe, die
Erhöhung in den Himmel (bzw. die himmlische Inthronisation) bis
zur Parusie. Diese werden im Folgenden in heilgeschichtlicher
Reihenfolge besprochen und auf ihre Plausibilität untersucht.
1. Die Präsentation des Sohnes nach der Schöpfung
Diese Position wurde von Bleek in seinem Kommentar von 1836
vertreten. Das Einführen des Sohnes bezieht sich seiner Meinung
nach “auf einen feierlichen Akt”, wo “Gott der Vater den Sohn
schon vor der Fleischwerdung den durch ihn geschaffenen Wesen
[= oivkoume,nh] als den Erstgeborenen, als ihren Schöpfer und Be-
herrscher, der alles tragen und leiten sollte, gleichsam vorgeführt
und dargestellt [hat]”. 1 Angesichts der Tatsache, dass 1) im Hebräerbrief
sowie in der gesamten biblischen und apokryphen Literatur jeglicher
Hinweis auf ein solches Ereignis fehlt und 2) das Verb eivsaga,gein
mit seinem Normalgebrauch “hineinführen” für einen tatsächlichen
Ortswechsel und gegen ein blosses “Darstellen” spricht, ist diese
1 Vgl. F. BLEEK, Der Brief an die Hebräer. Erläutert durch Einleitung,
Uebersetzung und fortlaufenden Commentar (Berlin 1836) 134-135.
BIBLICA 95.3 (2014) 405-423